jueves, 9 de abril de 2015

TALLER DE LSE: CEIP CRUZ DEL RÍO

     El mes pasado, tuve un taller en otro colegio de Villanueva de la Serena, no era un colegio cualquiera, era mi colegio, donde crecí, donde fui subiendo de niveles, desde tres años hasta segundo de la ESO, porque por entonces, se hacía los dos primeros ciclos de la Educación Secundaria Obligatoria en el colegio.

     Pues sí, estuve en el CEIP CRUZ DEL RÍO, conforme entré por las puertas el primer día, cuando fui solamente a hablar con José (director, en mi época era mi profesor de Educación Física) para ver si estaban interesados o no en mi taller, me entró una nostalgia y una lluvia de recuerdos que deseaba volver a tener aquellos tres años, donde estaba la señorita María, pasar a primaria y tener a Rafael Palomino desde primero hasta cuarto y cambiarme con Mª Carmen Murillo para quinto y sexto. Hacer secundaria y tener esos profesores tan magníficos como fueron Don Juan Chamizo (Ciencias Naturales), Don Pedro (Ciencias Sociales), Doña Pili (Música), Gloria (Religión), Juan José Barjola (Matemáticas), Mª Carmen Escribano (Inglés), Paquita Gutierrez (Lengua), José (Educación Físico) y Don Luis (Educación Plástica y Visual). ¡Qué recuerdos! y todo eso, se me vino con sólo entrar por las puertas, además de las fiestas vividas en el colegio, con esos compañeros que me acuerdo de todos y cada uno de ellos, e incluso de los del grupo B.

     José, no dudó en llamarme, le interesó muchísimo mi actividad, y yo, encantada de estar una semana más en ese colegio que me vio nacer. Así que, me puse manos a la obra, no podía decepcionar a mi colegio, y les llevé lo mejor de mí, mis manos, mi humilde corazón y mi saber.

     El primer día, el lunes 9 de marzo, estuve con los dos grupos de tres años, enseñándoles las vocales en LSE y canciones acordes a su edad, que ilusión y ganas tenían de aprender, me encantan los niños de infantil, ya que son los que mejor usan el modelado. También estuve en 4º-A, enseñando el dactilológico y signos de presentación y a 1º-A les enseñé el dactilológico y signos de animales y medios de transportes.
     El segundo día, el martes 10 de marzo, les tocó el turno a los dos grupos de cuatro años y ellos aprendieron las vocales y canciones acordes a sus edades. También estuve con 4º-B y 1º-B, que aprendieron lo mismo que los del grupo A.
     El tercer día, el miércoles 11 de marzo, le tocó el turno los dos grupos de cinco años que aprendieron los signos de las vocales, los colores y algunos animales y canciones. Y a los dos grupos de que ya les enseñé un poco más profundo la LSE, y sinceramente, no me imaginaría nunca, que niños (porque siguen siendo niños) de once y doce años hiciesen preguntas tan profundas sobre discapacidad auditiva y visual, que se interesasen tanto por este colectivo y con muchas ganas de aprender.
     El cuarto día y último, el jueves 12 de marzo, les tocó a 5º-A y 5º-B que tuvieron el placer de aprender todo (dactilológico y signos de presentación) a mano de una persona sorda, ya que este día nos acompañó Alberto, un chico sordo al que tengo que agradecer mucho, ya que me acompaña a todos los talleres y los chicos le interrogan.

     Antes de marcharnos, y dar por finalizados los talleres en este, mi colegio, volví a pasar por 6º-A y 6º-B, para presentar a Alberto y que los mayores del colegio conociesen a una persona sorda y demostraran lo aprendido el día anterior.

     Muchas gracias al profesorado, a los alumnos, a las familias, ya que he recibido muchos whatsapp y me han parado por la calle para darme las gracias por enseñar a sus hijos un sistema alternativo y aumentativo de comunicación. Me quedo con una conversación de whatsapp que me mandó una madre que hizo que me emocionase y dice así:

- Tienes a mi hija loca con la lengua de signos, jejeje
- jajaja, conforme me vio le cambió la cara.
- Dice que quiere aprender más.
- Pues cuando quiera, que se venga conmigo y practicamos.
- Te va a hacer la competencia. Esta mañana me decía ha venido Nati a clase y yo no le creía.
- Pues sí, Nati estuvo en clase.
- Y me dice que si mamá que nos ha enseñado a hablar para los niños que no escuchan.
- Pues muchas gracias, es un halago para mí que niños tan pequeños (en este caso cuatro años) se queden con esa cosita y quieran más.

     Desde ese día, esta pequeña, y otros muchos niños, cada vez que me ven por la calle, me saludan y me hablan lo poquito que saben en LSE.


---

CERTIFICADO DE ASISTENCIA



Naty (ILSE) - Alberto (persona sorda)












miércoles, 8 de abril de 2015

8 DE ABRIL DÍA INTERNACIONAL DEL PUEBLO GITANO

      HISTORIA
     Se denominan gitanos, romaníes, zíngaros o pueblo gitano a una comunidad o etnia originaria del Subcontinente Indio con rasgos culturales comunes aunque con enormes diferencias entre sus subgrupos. Se encuentran asentados en Europa, aunque hay una pequeña porción por el resto del mundo.

     El término "gitano" procede de "egiptano", ya que en el siglo XV, se pensaba que los gitanos procedían de Egipto. El término "calé" procede del indostaní "Kâlâ", que significa "negro". El idioma o lengua de los gitanos es el "romaní". 

Palabras en romaní:
 - Jambo: Payo, gachó (en el caso de la mujer sería gachí)
 - Lache: Vergüenza
 - Ajelar: Halagar, zalamero
 - Barañí: Cárcel de mujeres
 - Randé: Ladrón
 - Pindré: Pie
 - Orrijar: Ahorrar
 - Chola: Cabeza
Expresiones en romaní:
 - Lachós chibeses: Buenos días
 - Lachís tasatás: Buenas tardes
 - Lachís tarachís: Buenas noches

     EXPERIENCIA PERSONAL
     Hace unos meses, impartiendo talleres de Lengua de Signos en colegios, traté con chicos de diferentes edades, culturas, etnias, países, pero quien me tocó bastante el corazón fue un niño de once años, un niño que en sexto de primaria, a punto de terminar su etapa escolar y empezar una etapa nueva en el instituto, temía por su escolaridad, ya que su padre, quería que lo abandonase con el objetivo que fuese a trabajar con él y el resto de sus hermanos. Este chico, gitano, tenía unas notas fabulosas, todo sobresaliente y con una capacidad intelectual superior a su edad. Él me preguntaba sobre mis estudios, como podía ser él integrador social, dónde debía ir a estudiarlo y formarse. Su sueño era "ser alguien en la vida y sacar a su familia de la pobreza y la marginación", ya no le interesaba la lengua de signos en sí, ya preguntaba más allá, ya preguntaba por la discapacidad en general. como estas personas son, en pleno siglo XXI, marginadas por la sociedad. Le notaba indignado, enfadado con el mundo, se sentía mal, y quería poner solución al tema, él me decía que desde pequeño, por el simple hecho de ser gitano, siempre había estado marginado, y no le gustaba que esas personas, en su mayoría paya, no fuesen integrados, que la gente les mirase mal y que no se relacionasen con ellos. Yo, en un principio, pensé "cosas de niños", pero conforme hablaba con él, me daba cuenta que le interesaba el tema y que hablaba sabiendo lo que decía, con mucha lógica. Me preguntaba sobre la trisomía del par 21, qué eran eso de los cromosomas de más, por qué tienen que nacer los niños con discapacidad o enfermedades raras. Yo no tenía respuestas para sus preguntas inocentes y a la vez sensatas, sólo le dije que luchase por lo que quería, que no permitiese que le quitasen de los estudios y que él valía para lo que se propusiese. 
     Por favor, no todos son iguales, si su hijo, sea de la religión, etnia o cultura que sea, quiere estudiar y como este pequeño me dijo "ser alguien en la vida", no le frustréis de tal manera, dejadle que estudien, apoyarles y sobre todo, hacer que cumplan sus sueño, porque ellos pueden.

     ¿Por qué os cuento todo esto? Pues porque hoy, ocho de abril, día internacional del pueblo gitano, he escuchado en televisión que quieren que cambie la definición según la RAE de "Gitano" (lo que dice el diccionario en la 23 edición)
1.- adj. Dicho de una persona. De un pueblo originario de la India, extendido por diversos países, que mantienen en gran parte un nomadismo y han conservado rasgos físicos y culturales propios. 
2.- Perteneciente o relativo a los gitanos.
3.- adj. Propio de los gitanos o parecido a ellos.
4.- Caló (Perteneciente al caló)-léxico gitano.
5.- Trapacero
6.- Que tiene gracia y arte para ganarse las voluntades de otros.
     Si ahora buscamos la definición de "trapacero" nos deriva a "trapacista" y dice:
1.- adj. Que emplea trapazas.
2.- adj. Que con astucias, falsedades y mentiras procura engañar a alguien en un asunto.

     Ahora, os pregunto, ¿Sólo los gitanos son "trapaceros"? ¿Acaso, un payo, un asiatico, un musulmán, etc, no actúa con astucia? Es cierto que hay gitanos que son falsos y actúan con maldad, pero también hay payos que actúan de la misma manera en el tema de los negocios por ejemplo, por eso, desde mi blog, me gustaría reivindicar que se modifique la definición de "gitano" en los diccionarios, que ya es hora que la RAE se de cuenta de todos los fallos que tienen es sus definiciones y que los peyorativos pueden causar daños a personas a las que van dirigidos y confusiones a los pequeños que empiezan a usar sus propios diccionario. 

#YoNoSoyTrapacero

---
FEDERICO GARCÍA LORCA
"Romance de la Luna, Luna"

La luna vino a la fragua
con su polisón de nardos.
El niño la mira, mira, 
El niño la está mirando.

En el aire conmovido
mueve la luna sus brazos
y enseña, lúbrica y pura, 
sus senos de duro estaño.

Huye luna, luna, luna.
Si vinieran los gitanos,
harían con tu corazón
collares y anillos blancos.

Niño, déjame que baile.
Cuando vengan los gitanos, 
te encontrarán sobre el yunque
con los ojillos cerrados.

Huye luna, luna, luna,
que ya siento sus caballos.

Niño, déjame, no pises
mi blancor almidonado.

El jinete se acercaba 
tocando el tambor del llano.
Dentro de la fragua el niño, 
tiene los ojos cerrados.

Por el olivar venían,
bronce y sueño, los gitanos.
Las cabezas levantadas
y los ojos entornados.
Cómo canta la zumaya,
¡ay, cómo canta en el árbol!
Por el cielo va la luna
con un niño de la mano.

Dentro de la fragua lloran, 
dando gritos, los gitanos.
El aire la vela, vela.
El aire la está velando.

---
FEDERICO GARCÍA LORCA
"Romance sonámbulo"

Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verde ramas.
El barco sobre la mar
y el caballo en la montaña.
Con la sombra en la cintura
ella sueña en su baranda
verde carne, pelo verde, 
con ojos de fría plata.
Verde que te quiero verde.
Bajo la luna gitana,
las cosas la están mirando
y ella no puede mirarlas.

Verde que te quiero verde.
Grandes estrellas de escarcha, 
vienen con el pez de sombra
que abre el camino del alba.
La higuera frota su viento
con la lija de sus ramas, 
y el monte, gato garduño,
eriza sus pitas agrias.
¿Pero quién vendrá? ¿Y por dónde...?
Ella sigue en su baranda,
verde carne, pelo verde, 
soñando en la mar amarga.

Compadre, quiero cambiar
mi caballo por su casa,
 mi montura por su espejo,
mi cuchillo por su manta.
Compadre, vengo sangrando
desde los puertos de Cabra.

Si yo pudiera, mocito, 
este trato se cerraba.
Pero yo ya no soy yo,
ni mi casa es ya mi casa.

Compadre, quiero morir
decentemente en mi cama.
De acero, si puede ser, 
con las sábanas de holanda.
¿No veis la herida que tengo
desde el pecho a la garganta?

Trescientas rosas morenas
lleva tu pechera blanca.
Tu sangre rezuma y huele
alrededor de tu faja.
Pero yo ya no soy yo.
Ni mi casa es ya mi casa.

Dejadme subir al menos
hasta las altas barandas, 
¡Dejadme subir! Dejadme
hasta las altas barandas.
Barandales de la luna
por donde retumba el agua.

Ya suben los dos compadres
hacia las altas barandas.
Dejando un rastro de sangre.
Dejando un rastro de lágrimas.
Temblaban en los tejados
farollillos de hojalata.
Mil panderos de cristal, 
herían de madrugada.

Verde que te quiero verde, 
verde viento, verde ramas.
Los dos compadres subieron.
El largo viento dejaba
en la boca un raro gusto
de hiel, de menta y de albahaca.

¡Compadre!¿Dónde está, dime?
¿Dónde está tu niña amarga?

¡Cuántas veces te esperó!
¡Cuántas veces te esperara, 
cara fresca, negro pelo,
en esta verde baranda!

Sobre el rostro del aljibe, 
se mecía la gitana.
Verde carne, pelo verde,
con ojos de fría plata.
Un carámbano de luna
la sostiene sobre el agua.
La noche se puso íntima
como una pequeña plaza.
Guardias Civiles borrachos
en la puerta golpeaban.

Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.
El barco sobre la mar.
Y el caballo en la montaña.